Arabic Forms

Landlord/Tenant*

ملاحظة:  يجب تقديم نسخة موقعة بالفعل من صحيفة دعوى المؤجر-المستأجر لقاضي محكمة الصلح الاقليمية.  ستقوم تكليفك بدفع رسوم التقديم ورسوم التبليغ عندما يتم تقديم الدعوى في المحكمة الاقليمية. لا يُسمح بالقيام بأي تغيير لهذه الاستمارة، لا في الشكل ولا في المضمون.

صحيفة دعوى جنائية خاصة (Private Criminal Complaint)

الحماية من الإساءة (Protection from Abuse)**

امر الحماية من الاسائة هو أمر مخصص للأشخاص المعرضين للإساءة من قبل أحد سكان البيت أو أفراد العائلة أو  الشريك الحميم للمدعي.

يمكن اصدار أمر حماية الضحايا من العنف و/أو التهديد الجنسي ضد شخص خارج نطاق العائلة أو حتى شخص غريب للغاية.  (إذا كنت تقوم بتقديم عريضة للحماية من العنف و/أو التهديد الجنسي بخلاف العريضة الطارئة، يتوجب عليك عندها تقديم صفحة الغلاف للأوراق المدنية المقدمة في المحكمة الابتدائية العامة والمدرجة كما هي في صفحة الاستمارات الخاصة بالعامة.)

ائتلاف Pennsylvania ضد العنف المنزلي قام باصدار فيديو يُدعى "أوامر الحماية تنجح بالفعل:  كيفية الحصول على أمر حماية مدني." ولقد قامت رئيسة قضاة المحكمة الابتدائية العامة في مقاطعة Perry/Juniata، القاضية Kathy A. Morrow بقراءة النسخة الانجليزية للفيديو كما وقامت قاضية المحكمة الابتدائية العامة في مقاطعة Philadelphia، القاضية Teresa Sarmina بقراءة النسخة الاسبانية للفيديو. يشرح الفيديو كيفية الحصول على أمر حماية مدني.

ملاحظة: خلال ساعات دوام المحكمة الاعتيادية، يمكن توجيه الاسئلة لقلم المحكمة. إذا لم تكن المحكمة متاحة (مثلاً بعد ساعات الدوام أو خلال نهاية الاسبوع أو الأعياد)، يمكنك توجيه الاسئلة لوكالات انفاذ القانون للحصول على المعلومات حول القاضي المناوب

لقلم المحكمة

حماية ضحايا العنف و/أو التهديد الجنسي (Protection from Violence or Sexual Intimidation (PSVI))***

الإقرار بالذنب أمام جهة الإصدار (Pleas of Guilty Before Issuing Authority)

حوار الإقرار بالذنب (Guilty Plea Colloquy)

صحيفة طلب استئناف الحكم الصادر في إحدى القضايا المستعجلة حكم بالإدانة الجنائية (Notice of Appeal from Summary Criminal Conviction)

تنازل عن المستشار القانوني (Waiver of Counsel)

تنازل عن جلسة الاستماع الأولية (Waiver of Preliminary Hearing)

إقرار بالتنازل عن تنفيذ الحكم (Waiver of Stay of Execution of Sentence)

*لقد توفرت امكانية ترجمة هذه الوثائق إلى أكثر  اثنتي عشرة لغة شيوعًا في نظام محاكم Pennsylvania بفضل منحة من معهد العدل للولاية (State Justice Institute)، مشروع تنفيذ الترجمة 21T018.

**لقد توفرت امكانية ترجمة هذه الوثائق والتي فرضت ترجمتها بموجب نص المادة رقم 1905 من قواعد الاجراءات المدنية تحت قانون الحماية من الاساءة، 23Pa. C.S.A. §6101 et. seq، وذلك إلى اكثر احد عشرة لغة شيوعًا في نظام محاكم Pennsylvania بفضل منحة من برنامج وقف العنف ضد النساء الذي يعمل تحت اشراف لجنة الجرائم وجنح الأحداث. ويقوم برنامج اشهاد المترجمين الفوريين AOPC بإدارة المشروع. ويعبر الـ AOPC عن شكره لمساهمة المنطقة القضائية الأولى لـ Pennsylvania، والتي قدمت استمارات الأوامر النهائية التي قامت بترجمتها مسبقًأ وسمحت بالقيام بتعديلها للشكل المعياري لتصبح نموذجًا يُستخدم على صعيد الولاية.

لقد تم تعديل استمارات الحماية من الإساءة وأصبحت هذه التعديلات سارية ابتداء من 10 أبريل/نيسان 2019.

***ولقد تم دعم هذا المشروع عن طريق المنحة الفرعية PCCD رقم 26422 والتي تم منحها من لجنة الجرائم وجنح الأحداث (PCCD).